lang_tree

Для лучшего наглядного понимания процессов и явлений человек издревле создавал для них модели, наблюдал за чем-то похожим, но более понятным. Верно подобранная модель помогает проникнуть в суть процесса, неверно подобранная или неверно ограниченная – уводит в сторону. Так произошло с моделью генетической классификации языков – деревом языковых семей.

“Древесная” модель диктует наличие общего ствола и корня (праязык) и расходящихся друг от друга все дальше ветвей (современных человеческих языков). Взаимное слияние, обмен частями уже разошедшихся языков невозможно, поскольку противоречит модели. Пришлось придумать диалекты, пиджины и прочие “недоязыки”, чтобы объяснить реальное положение дел. Вернее, чтобы втиснуть его в прокрустово ложе устоявшейся модели.

Для дерева характерно бесконечно ветвиться и раскидываться как можно шире, чтобы взаимодействовать с окружающей средой, получать из нее питание для дальнейшего роста и жизни. Но человеческий язык – не биологическое существо и ведет себя иначе. Язык – это средство общения, средство передачи (переноса) информации. Подобное средство существует и в материальном мире – это вода! Огромное количество химических соединений в растворенном или взвешенном виде перемещается по планете вместе с водой. Семена растений путешествуют по воде на гигантские расстояния.

rekalenaРучьи и реки сливаются, разделяются, впадают в моря; течения в океанах (те же реки) тоже пересекаются, сливаются и разделяются. Языки ведут аналогично.

У воды, как и у почти любого вещества на планете, три агрегатных состояния: твердое (лед и снег), жидкое (собственно вода) и газообразное (пар, туман, облака). У человеческого языка тоже есть твердое состояние – это письменный язык. Устный язык – живой и гибкий – это “жидкое” состояние. А “газообразное”? Самое неуловимое – участие в мыслительных процессах человека. Именно на этом состоянии языка зиждется гипотеза Сепира-Уорфа.

Если поведение воды – это модель поведения языка, то не было никакого “общего праязыка” и споры о том, какой язык древнее, – бессмысленны. Языки совершают по планете такой же круговорот, как вода. Разве что скорость этого круговорота отличается.


 

PS: Русскоговорящему человеку легко перейти на модель “язык как вода, река”. Сами слова “река” и “речь” очень близки по звучанию и перекликаются по “духу”.

 

Интересное:

Место для комментирования:



Перед отправкой формы:
Human test by Not Captcha

Subscribe without commenting